PROJECTS

Experimental workshops comparing the musical performance of vernacular poetry in medieval Wales, Ireland and Scotland

Search the media in this project

 
 
All | Images | Video | Other | 

 

Dr Virginia Blankenhorn and Prof Dafydd Johnston
Dr Virginia Blankenhorn and Prof Dafydd Johnston
Members of Project Datgeiniaeth
Members of Project Datgeiniaeth
Peter Greenhill
Peter Greenhill
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
Twm Morys, bardic poet and performer
Twm Morys, bardic poet and performer
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
Gwenan Gibbard (voice and harp)
Gwenan Gibbard (voice and harp)
Category: Wales II Contemporary strict-metre setting
Patsy Seddon, harpist and singer
Patsy Seddon, harpist and singer
Category: Ireland I Sung performance of Classical Irish Verse
Paul Dooley, Irish harpist
Paul Dooley, Irish harpist
Category: Ireland I Sung performance of Classical Irish Verse
Prof Breandan O Madagain
Prof Breandan O Madagain
Category: Ireland III The Lament and the Keen
William Taylor, harpist
William Taylor, harpist
Category: Instrumental Examples

 

Click video to play
1 Dafydd ap Gwilym (fl.1330–50): Trafferth mewn Tafarn
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 1/35 Dafydd ap Gwilym (fl.1330â50): 'Trafferth mewn Tafarn' ('Trouble at an Inn') Tref./arr. Peter Greenhill Performed by / Perfformiwyd gan Gwilym Morus © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
2 Ieuan ap Rhydderch (c.1390–1470): Cywydd y Fost (‘Vaunting Cywydd’), part 1
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 2/35 Ieuan ap Rhydderch (c.1390â1470): Cywydd y Fost, rhan 1 [âVaunting Cywyddâ, part 1] Tref./arr. Peter Greenhill Performed by / Perfformiwyd gan Gwilym Morus © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
3 Ieuan ap Rhydderch (c.1390–1470): Cywydd y Fost (‘Vaunting Cywydd’), part 2
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 3/35 Ieuan ap Rhydderch (c.1390â1470): Cywydd y Fost, rhan 2 (âVaunting Cywyddâ, part 2) Tref./arr. Peter Greenhill Performed by / Perfformiwyd gan Gwilym Morus & Peter Greenhill © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
4 Owain Gwynedd: Task cywydd to be sung forwards and backwards (1567)
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 4/35 Owain Gwynedd (fl.1545â1601: Cywydd gorchestol iâw ganu wyneb a gwrthwyneb (1567) (Task cywydd to be sung forwards and backwards). Tref./arr. Peter Greenhill. Performed by / Perfformiwyd gan Gwilym Morus & Gareth Siôn. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
5 Guto’r Glyn: Marwnad Llywelyn ab y Moel (1440)
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 5/35 Gutoâr Glyn (c.1435âc.1493): Marwnad Llywelyn ab y Moel (1440) (Elegy for Llywelyn ab y Moel). Tref./arr. Peter Greenhill. Performed by / Perfformiwyd gan Gareth Siôn. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
6 Gutun Owain (fl.1450–98): Awdl-gywydd to Dafydd, Abbot of Valle Crucis
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 6/35 Gutun Owain (fl.1450â98): Awdl-gywydd i Ddafydd Abad Glynn Egwestl (Awdl-gywydd to Dafydd, Abbot of Valle Crucis). Tref./arr. Peter Greenhill. Performed by / Perfformiwyd gan Peter Greenhill. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
7 Twm Morys (b.1961): 'My first love was a plover': a modern cywydd in English
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 7/35 Twm Morys (b.1961): 'My first love was a plover': a modern cywydd in English' Performed by / Perfformiwyd gan Twm Morys. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
8 Dafydd Llwyd o Fathafarn (c.1395–c.1486): Awdl to St David ( excerpt)
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 8/35 Dafydd Llwyd o Fathafarn (c.1395âc.1486): Awdl i Ddewi: dyfyniad [Awdl to St David: excerpt]. Tref./arr. Peter Greenhill. Performed by / Perfformiwyd gan Twm Morys, Gwilym Morus, Gareth Siôn, Peter Greenhill, Gorwel Roberts. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
1 Dafydd ap Gwilym (fl.1330–50): 'Edifeirwch' [Repentance]
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 9/35 Dafydd ap Gwilym (fl.1330â50): 'Edifeirwch' [Repentance] music / cerddoriaeth Pwyll ap Siôn (b.1968) Performed by / Perfformiwyd gan Gwenan Gibbard © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales II Contemporary strict-metre setting
2 Eurig Salisbury (b.1983): 'Brogynin' (setting I)
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 10/35 Eurig Salisbury (b.1983): 'Brogynin' (I) Music / cerddoriaeth Pwyll ap Siôn (b.1968) Performed by / Perfformiwyd gan Gwenan Gibbard © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales II Contemporary strict-metre setting
3 Eurig Salisbury (b.1983): Brogynin (setting II)
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 11/35 Eurig Salisbury (b.1983): Brogynin (setting II) Music / cerddoriaeth Pwyll ap Siôn (b.1968) Performed by / Perfformiwyd gan Gwenan Gibbard © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales II Contemporary strict-metre setting
4 Eurig Salisbury (b.1983): 'Ffrio' ['Frying']
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 12/35 Eurig Salisbury (b.1983): 'Ffrio' ['Frying'] Music / cerddoriaeth Pwyll ap Siôn (b.1968) Performed by / Perfformiwyd gan Eurig Salisbury & Gwenan Gibbard © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Wales II Contemporary strict-metre setting
2 Gofraidh Fionn Ó Dálaigh (d.1387): To a Harp (setting 1)
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 14/35 Gofraidh Fionn à Dálaigh (d.1387): To a Harp (âA chláirseach Chnuic Uí Choscaireâ): setting I. Performed by / Perfformiwyd gan Virginia Blankenhorn. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Ireland I Sung performance of Classical Irish Verse
3 Gofraidh Fionn Ó Dálaigh (d.1387) To a Harp (setting II)
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 15/35 Gofraidh Fionn à Dálaigh (d.1387): To a Harp (âA chláirseach Chnuic Uí Choscaireâ): setting II. Performed by / Perfformiwyd gan Virginia Blankenhorn & Paul Dooley. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Ireland I Sung performance of Classical Irish Verse
4 Gofraidh Fionn Ó Dálaigh (d.1387): To a Harp (setting III)
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 16/35 Gofraidh Fionn à Dálaigh (d.1387): To a Harp (âA chláirseach Chnuic Uí Choscaireâ): setting III. Performed by / Perfformiwyd gan Virginia Blankenhorn & Paul Dooley. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Ireland I Sung performance of Classical Irish Verse
1 Muireadhach Albanach (s.xiii): A Palmer’s Greeting
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 13/35 Muireadhach Albanach (s.xiii): A Palmerâs Greeting (âTomhais cia miseâ). Performed by / Perfformiwyd gan Virginia Blankenhorn & Paul Dooley. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Ireland I Sung performance of Classical Irish Verse
5 Tuar guil, a cholaim, do cheol
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 17/35 Tuar guil, a cholaim, do cheol. Performed by / Perfformiwyd gan Virginia Blankenhorn & Patsy Seddon. © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Ireland I Sung performance of Classical Irish Verse
1 Laoi na Seilge
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 18/35 VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 18/35 Laoi na Seilge (melody adapted from âLaoi na Mná Móireâ by Seamus O hIighne). Performed by Lillis à Laoire. © Copyright Bangor University and Beyond Text.
Category: Ireland II Settings to syllabic airs
2 Lon Diore An Chairn
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 19/35 Lon Diore An Chairn (melody adapted from Am Brón Binn and Duan na Mulilgheartaich). Performed by Lillis à Laoire. © Copyright Bangor University and Beyond Text.
Category: Ireland II Settings to syllabic airs
3 Guth Gadhair um Chnoc na Rí
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 20/35 Guth Gadhair um Chnoc na Rí (melody adapted from Laoidh Fhraoich) Performed by Lillis à Laoire © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Ireland II Settings to syllabic airs
4 Codail beagán beagán beag
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 21/35 Codail beagán beagán beag (melody adapted from Latha Dhan Fhinn i mBeinn Iongnaidh) Performed by Lillis à Laoire © Copyright Bangor University and Beyond Text.
Category: Ireland II Settings to syllabic airs
5 Annocht Sgaolild
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 22/35 Annocht Sgaolild (melody adapted from Latha Dhan Fhinn) Performed by Lillis à Laoire © Copyright Bangor University and Beyond Text.
Category: Ireland II Settings to syllabic airs
6 M'anam do sgar riomsa a raoir
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 23/35 M'anam do sgar riomsa a raoir (melody adapted from Sciathlúireach Mhuire) Performed by Lillis à Laoire © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Ireland II Settings to syllabic airs
1 Marbhna ar Dhonnchadh Bhaile Aodh Mac Cárthaigh
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 24/35 Marbhna ar Dhonnchadh Bhaile Aodh Mac árthaigh, verse 1 Performed by Breandán ÃâMadagáin © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Ireland III The Lament and the Keen
2 Marbhna Mhic Fhinghin Duibh
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 25/35 Marbhna Mhic Fhinghin Duibh, verse 1 Performed by Breandán ÃâMadagáin © Copyright Bangor University and Beyond Text.
Category: Ireland III The Lament and the Keen
3 Marbhna Úna Bhán
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 26/35 Marbhna Ãna Bhán, verse 1 Performed by Breandán ÃâMadagáin © Copyright Bangor University and Beyond Text.
Category: Ireland III The Lament and the Keen
4 Caoineadh Airt Uí Laoghaire
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 27/35 Caoineadh Airt Uí Laoghaire, verse 1 with the vocable âOch ochónâ Performed by Breandán ÃâMadagáin © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Ireland III The Lament and the Keen
1 Am Brón Binn, version I
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 28/35 Am Brón Binn, version I (trad.) Performed by Catriona Garbutt © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Scotland The Gaelic Heroic Ballad Tradition
2 Am Brón Binn, version II
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 29/35 Am Brón Binn, version II (trad.) Performed by Catriona Garbutt © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Scotland The Gaelic Heroic Ballad Tradition
3 Am Brón Binn, version III
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 30/35 Am Brón Binn, version III (trad.) Performed by Margaret Callan © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Scotland The Gaelic Heroic Ballad Tradition
4 Judgement Day poem from Uist
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 31/35 Judgement Day poem from Uist Performed by Catriona Garbutt © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Scotland The Gaelic Heroic Ballad Tradition
5 Bruadar Dheirdre
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 32/35 Bruadar Dheirdre (ballad from the Isle of Barra) Performed by Margaret Callan © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Scotland The Gaelic Heroic Ballad Tradition
1 Port Priest
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 33/35 Port Priest (Robert Gordon Lutebook) Performed by Simon Chadwick © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Instrumental Examples
2 The Burns March
VOICING THE VERSE : Y GERDD AR GÃN 34/35 The Burns March Performed by Simon Chadwick © Copyright Bangor University and Beyond Text
Category: Instrumental Examples

 

FileType
1/35 Dafydd ap Gwilym, 'Trafferth mewn Tafarn' (text and translation)
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
PDF
2/35, 3/35 Ieuan ap Rhydderch: Cywydd y Fost (text and translation)
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
PDF
4/35 Owain Gwynedd: Cywydd gorchestol (text and translation)
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
PDF
5/35 Guto'r Glyn: Marwnad Llywelyn ab y Moel (text and translation)
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
PDF
6/35 Gutun Owain: Awdl gywydd to Dafydd, abbot of Valle Crucis (text and translation)
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
PDF
7/35 Twm Morys: A cywydd for Canadians
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
PDF
8/35 Dafydd Llwyd: Awdl i Ddewi (text and translation)
Category: Wales I Project Datgeiniaeth
PDF
10/35-12/35; Text and translation for Eurig Salisbury: Brogynin and Ffrio
Category: Wales II Contemporary strict-metre setting
Word
9/35 Text and translation for Dafydd ap Gwilym: Edifeirwch
Category: Wales II Contemporary strict-metre setting
Word
13/35-16/35 Text and translation for 'A Palmer's Greeting' and 'To a Harp'
Category: Ireland I Sung performance of Classical Irish Verse
PDF
17/35 Text and translation for 'Tuar guil, a cholaim, do cheol!'
Category: Ireland I Sung performance of Classical Irish Verse
PDF
18/35 Laoi na Seilge text and translation
Category: Ireland II Settings to syllabic airs
PDF
19/35 Lon Doire text and translation
Category: Ireland II Settings to syllabic airs
PDF
20/35 Guth Gadhair text and translation
Category: Ireland II Settings to syllabic airs
PDF

 

Arts & Humanities Research Council: Each year the AHRC provides approximately £100 million from the Government to support research and postgraduate study in the arts and humanities, from archaeology and English literature to design and dance. In any one year, the AHRC makes approximately 700 research awards and around 1,000 postgraduate awards. Awards are made after a rigorous peer review process, to ensure that only applications of the highest quality are funded. Arts and humanities researchers constitute nearly a quarter of all research-active staff in the higher education sector. The quality and range of research supported by this investment of public funds not only provides social and cultural benefits but also contributes to the economic success of the UK. See Arts & Humanities Research Council website.